Gaat u op vakantie naar Duitsland of Polen? Of gaat u erheen voor zakelijke doeleinden en wilt u gesprekken in de doeltaal voeren? Heeft u een eigen bedrijf met Poolse werknemers in dienst waar u graag in het Nederlands zou willen communiceren? Komt u oorspronkelijk uit een ander land en wilt u graag Nederlands leren of uw kennis van de Nederlandse taal verdiepen? Of zoekt u iemand die u bij de vertaling van alle (officiële) documenten uit het Nederlands in het Pools of andersom kan helpen? Dan maakt u met ARYBA TALEN de juiste keuze!
ARYBA TALEN BERUST OP TWEE PEILERS: TAALTRAININGEN EN VERTALINGEN
ARYBA TALEN verzorgt taalcursussen Duits, Pools en NT2 voor jong en oud en op alle niveaus conform het Europees Referentiekader (ERK). Een taalcursus bij ARYBA TALEN is altijd maatwerk. Wij weten hoe we u snel en doeltreffend kunnen helpen om met zelfvertrouwen te communiceren in een vreemde taal, inclusief omgangsvormen en alle belangrijke culturele aspecten. Het tijdstip en de frequentie van uw taalcursus wordt geheel aangepast aan uw agenda.
ARYBA TALEN verzorgt ook beëdigde en onbeëdigde vertalingen vanuit het Nederlands naar het Pools en omgekeerd met als specialisatie het vertalen op het gebied van strafrecht en strafprocesrecht. Een gedegen kennis van zowel het Nederlandse als het Poolse strafrechtsysteem garandeert dat onze vertalingen aan de hoogste kwaliteitseisen voldoen. Vanzelfsprekend kunt u bij ons ook terecht met teksten uit andere vakgebieden zoals gemeentelijke correspondentie (bezwaarschriften, formulieren, aanvragen en overeenkomsten), reclameteksten, certificaten en diploma’s, technische vertalingen, internetpagina’s en privé documenten.
ARYBA TALEN staat garant voor gediplomeerde kennis met een ruime doceer- en vertaalervaring. Persoonlijk contact, individuele begeleiding en taalkwaliteit staan bij ons voorop.